Солдаты с перьями на голове запомнились в наших краях надолго. Итальянский корпус в октябре 1941 года был придан танковой группе Клейста и вместе с немцами штурмовал Сталино. А потом участвовал в оккупации Горловки и Орджоникидзе (в те годы такое имя носил город Енакиево). Как раз в состав этого корпуса и входили части берсальеров – элитных стрелков, у которых к берету или каске всегда крепились перья глухаря.
В Горловке довольно долго располагался итальянский военный госпиталь. Сколько? Никто из наших краеведов точно сказать не может. Нет ответов на эти вопросы и у Джузеппе Д’Амато, итальянского журналиста и историка, искавшего следы солдат итальянского корпуса в Горловке, Енакиево и Донецке.
- Ты знаешь, ваши историки в Горловке почему-то говорят исключительно о боевых действиях, славных подвигах, но не о человеческих историях, – рассказывает мне Джузеппе. – У нас в Италии очень мало именно военных воспоминаний о войне в России. Но вокруг моей Генуи практически в каждом селении есть памятники тем, кто не вернулся с Восточного фронта. Их очень много не вернулось – больше ста тысяч. Практически каждый второй из тех, кого отправили воевать в СССР. Но остались воспоминания, дневники и мифы. В Италии мало понимали, что за страна СССР, и вплоть до перестройки много людей верило, что наши итальянские солдаты, такие красивые мужчины, гибли здесь в основном от морозов. И что при отступлении, почти как в 1812 году, многих из них могли приютить русские женщины, и они могли прожить другую жизнь за железным занавесом. И в конце восьмидесятых сотни наших журналистов бросились искать эти истории и, конечно, ничего не нашли.
- Итальянцы - большие фантазеры! А как возникла идея приехать в нашу Горловку?
- Я хотел попасть в Горловку по нескольким причинам. Была очень красивая история итальянского военного врача, который здесь подружился с молоденькой украинской девушкой Ниной. Ей было лет 15-16. И потом, когда ему пришлось выехать в Рим на учебу, они переписывались, передавая письма через итальянских солдат. А после 1943 года умудрялись передавать весточки через Красный Крест. В 1946 году она поступила в университет в Харьков, а в 1947 году ее вызвали в ваше МГБ - и связь прервалась. У этого врача сложилась счастливая жизнь, он женился, вырастил троих детей. Но когда стало можно, уже при Горбачеве, он поехал искать свою Нину. И обнаружил, что ее уже нет в живых. И тогда он издал в Италии на свои деньги книгу ее писем…
Я ее тоже читал. А еще я читал дневник одного итальянского солдата. Подробное описание, день за днем в России. И два месяца в Горловке. Наши солдаты очень удивлялись тому, как бедно тут жили люди, плохим дорогам. И сравнивали себя с немцами. Например, писали, что немцы занимают дома, выгоняя хозяев. А итальянцы всегда занимали половину дома, пытаясь наладить отношения и как-то помочь хозяевам. И наш госпиталь принимал местное гражданское население…
- Может, они и отличались от немцев, но они тоже воевали. И наша 383 шахтерская добровольческая дивизия приняла крещение именно в боях с вашими «королевскими мушкетерами» из дивизии «Чезаре»...
- После войны эти солдаты пытались как-то извиниться. В 1991 году 700 ветеранов из Ассоциации альпийских стрелков в городе Россошь договорились с местными властями и построили детский сад для русских детей. На свои деньги, без строителей, исключительно своими руками. Они посменно приезжали в свое свободное время строить этот сад. И итальянское государство в этом никак не участвовало и, думаю, даже не знало об этой инициативе. Типичная народная дипломатия. Россошь – это одно из крайних мест в СССР, куда они дошли в войну.
- Что ты ищешь сейчас?
- Я приехал искать человека. В русскую передачу «Жди меня!» пришло письмо от женщины из вашего города. Она назвала себя Верой Анжеловной Литвиновной. Анжеловна по отцу Анжело, солдату итальянского корпуса. Она просила помочь найти своего отца. Адреса ее нет. По этому имени здесь ничего найти не смог. Но я буду искать!
Мне хотелось бы узнать, что она знает о своем отце. Может быть, можно его найти? Или его родственников в Италии? Узнать, вернулся ли он с войны? Еще я хочу понять, как этой женщине удалось сохранить в СССР такое отчество? Как ей жилось здесь? Напишите эту историю и мой адрес. Может, она отзовется?
В историю о том, что в 1943 году, в разгар войны, в Советском Союзе в документах новорожденной девочки могли написать отчество Анжеловна по имени отца, солдата оккупационной армии, лично я верю не очень. Скорее женщина так подписала письмо в телепередачу. Но если дочь итальянского солдата или кто-либо из родственников прочтет этот материал, пусть знают, что координаты Джузеппе Д’Амато есть в редакции «МК-Донбасс». Или пишут ему напрямую. Его электронный адрес: gdamato@list.ru
Итальянский журналист в свое время заканчивал аспирантуру МГУ и писал работы об итальянских путешественниках в Москве 15 века. Он говорит и пишет на русском – и ждет ваших писем…